Tuesday, March 13, 2007

Нитяное.

Читаю про потоки, никак не могу себя заставить согласовывать поток в мужском роде: для меня это она, Thread. То ли потому, что ее поведение не гарантировано после применения большинства методов (ох уж эти фемели...), то ли просто потому, что слово "поток" слишком заезженное (всяк может быть: и поток ввода-вывода, и поток выполнения), хоть по смыслу и подходит.
Можно было бы перевести Thread поромантичнее, как "нить" (да хоть бы и оставили инглишизм, "тред", и никто бы не путался), но поток-то конечно звучит солиднее.
А про себя пусть все равно будет она. Как-то приятнее=)

No comments:

Post a Comment